FrakMedia!
Wiki Frakr
Battlestar Pegasus
Battlestar Forum
Battlestar Wiki Blog
Wednesday, May 24, 2017 (2:03 am CST)
Advertisement
  • Página del proyecto
  • Discusión
  • Ver código fuente
  • Historial
  • Purge

Battlestar Wiki:Estándares y Convenios

De Battlestar Wiki

BSG WIKI Globe.png Esta página está siendo traducida de uno o varios idiomas
Por favor siéntete libre contribuyendo al proyecto BW:Traducción al español. Como está sucediendo ahora, que este artículo está siendo traducido del artículo original BW:Standards and Conventions.


BSG WIKI SC.png Esta página es uno de los proyectos de Battlestar Wiki.
Esta página sirve para coordinar la discusión de algún aspecto particular de esta Wiki.
Puede tratarse tanto de las recomendaciones formales como de nuestras políticas.
Atajo:
BW:E&C
BW:EYC


Estándares y Convenios de Battlestar Wiki
Estandares para...

Visión general
... Dando formato a la página
... Prosa y gramática del artículo
... Biografías del Elenco y del Equipo
... Guías de episodios
... Desambiguaciones
... Páginas de Citas del Día


Políticas de Battlestar Wiki
Normas de los artículos

Estándares y Convenios de los Artículos
Mantenga los artículos breves y concretos
Asuma buena fe
Fuentes y citas oficiales
Puntos de vista Neutral o Realista
Política de Spoilers
Lo que es Battlestar Wiki
Lo que no es Battlestar Wiki
Evitando el hiperfanatismo
Términos descriptivos
Productos del "Universo alternativo"

Administrador ← Interacción → Usuario

Trasladar páginas
Política de Nombre de Usuarios
Prohibiciones
Bloqueos
Usuario supervisor

Patio trasero

Supresión
Urbanidad, etiqueta and ataques personales
Guerra de edición
Cosas que no debe hacer
Acoso
Propiedad de los artículos
Vandalismo
Palabras sabias para el paranoico
... no es un foro
Noticias

Pautas

Bloqueo al aire
Tráfico alto
Tipos de usuarios
Canon
Fandom

Políticas inactivas
Material de Razor


Esta página sirve como el nudo central para los estándares usados al escribir artículos en la Battlestar Wiki. Inicialmente, probablemente consistirá mas que nada en muchas conversaciones y debates en la página de discusiones. Una vez que se logre una aproximación razonable a un consenso con respecto a un tema, la información respectiva será movida a acá. Siéntanse libres de hacer preguntas sobre un nuevo convenio en la página de discusión.

Esta página no se supone que reemplace otras proyectos o políticas. Se espera que haya alguna comunidad entre una y otra, pero los estándares y convenios específicos a un proyecto deberán ser movidos a su propia página de proyecto, si una existe, o a una página creada para el proyecto, si no hubiese una aún.

Contenido

Gramática y Números

Gramática

Es preferible el uso de Español estándar lo más posible. Esto es arbitrario, pero debía decirse.

Úsese "las Doce Colonias" o "las Colonias" en vez de "las 12 Colonias" ya que es el nombre de un estado soberano como "los Estados Unidos de Norteamérica" o "el Reino Unido". De la misma manera, "Colonial" deberá estar siempre capitalizado, aunque "colonia" se escribe en minúsculas de la misma manera que no se capitaliza "estado" cuando se refiere a uno de los Estados Unidos.

Números

El formato de los números a utilizar es el del estándar del español internacional: deberán usar una coma (,) para marcar sitios decimales, un punto (.) para marcar las milésimas cada tres números (ej. 3.600 o 345.277) y una comilla (') para marcar los millones (ej. 54'357.000). Para ayudar a la facilidad de lectura, se recomienda este formato. Es preferible que los números menores a 10 (diez) sean escritos con el nombre del número (ej. siete y no 7).

Nombre de Personajes

Los personajes deberán ser presentados con nombre y apellido la primera vez que son mencionados en un artículo. Referencias subsiguientes pueden ser hechas con el apellido. Nunca use el nombre cuando se conoce el apellido (ej. "Kara Thrace" o "Thrace", pero nunca "Kara").

Hay actualmente dos personajes activos que comparten el mismo apellido: William y Lee Adama; y Saul y Ellen Tigh. Es tentador referirse a Lee y a Ellen por sus nombres y a (William) Adama y (Saul) Tigh por sus apellidos. En la Battlestar Wiki, creemos que eso es algo condescendiente.

Cuando es necesario, los personajes que comparten el mismo apellido deberán ser introducidos usando el nombre completo, y después pueden referirse a ellos con sus nombres. Por ejemplo, en un mismo artículo, Ellen Tigh y Saul Tigh serán presentados de esa manera. En lo sucesivo, podrán escribirse Ellen y Saul, respectivamente. Cuando Saul y Ellen no aparecen en el mismo artículo, el que lo haga, por supuesto, será "Tigh".

La única excepción a esto será en la página del personaje, en la que se utilizará exclusivamente su apellido. Todos los demás personajes con el mismo apellido serán llamados por sus nombres.

Otros medios aceptables para evitar confusiones incluyen el rango (Comandante Adama y Capitán Adama) y sobrenombre (Adama y Apollo). Los sobrenombres son apropiados para resúmenes y datos militares, pero no para biografías.

Títulos de Personajes

Los miembros del Quórum de los Doce deberán ser llamados delegados, no representantes. Aunque el programa utiliza ambos términos, "delegado" parece ser el título formal.

Naves

Los nombres de las naves deberán ser escritos en cursiva (ej. Galactica). Debido a que "nave" es un sustantivo femenino, estas tomarán este genero y serán nombradas con el artículo "la" (ej. "la Rising Star", "la Pegasus"). Igualmente, cuando se hable de cazas, al ser "caza" un sustantivo masculino, llevarán el artículo "el", aunque al no ser nombres propios no serán escritos en cursiva (ej. "el Viper", el "Raptor").

Cuando se hable de Vipers, el uso de tanto "Mark" como "Mk." es aceptable, aunque "mk." es una falta. Además, se usarán números romanos. Por lo tantó, será "Viper Mark II" o "Viper Mk. VII", pero no "Viper mk. 2".

Tiempo Verbal

En la mayoría de los casos, debe usarse el tiempo presente cuando se relatan hechos ocurridos en un episodio (p.e. Baltar le dispara a Crashdown en la espalda para salvarle la vida a Cally). Se hace en la línea de la tradición estilística usada para discutir trabajos literarios de ficción y así es en la mayoría de los casos a la hora de redactar los artículos.

Se hacen excepciones al tropezarse con hechos pasados o históricos, donde el presente es inapropiado para el hilo narrativo. Comúnmente, hechos históricos que relatan situaciones que ocurren cronológicamente antes de la Miniserie. Escenas con "Flashback"'s durante los episodios deben ser tratados como hechos históricos. "Thrace lloró en el funeral de Zak" es apropiado ya que ese hecho ocurrió dos años antes de la miniserie, aunque los sepamos a raíz de una escena en "Act of Contrition".

Enlaces a Episodios

A la hora de referirse a episodios en el texto, usa marcas de cita (comillas). Esto es especialmente útil para nombres de episodios largos como "Kobol's Last Gleaming, Part I".

  • Ejemplo: "En el episodio "Pegasus", Galactica encuentra a la Pegasus."

Utiliza paréntesis en lugar de comillas si utilizas el episodio como fuente. La cita completa va van entre comillas.

  • Ejemplo: "La Galactica encuentra a la Pegasus (Pegasus)."

Firmar tu trabajo

No lo hagas. Battlestar Wiki es una colaboración de múltiples escritores. Estate orgulloso de tu obra, pero no te ajudiques la autoría. La firma será eliminada sin discusión alguna.

Imágenes

Todas las capturas de pantalla de episodios son copyright de los Universal Studios, y así deben acreditarse en las páginas de imágenes.

Las imágenes son deseables cuando su uso es el idóneo. Las imágenes de personajes son manejadas en el proyecto Battlestar Wiki:Personajes. Otros artículos necesitados de imágenes son listados en Battlestar Wiki:Imágenes solicitadas.

Cita del Día

Las citas para la Cita del día deben obedecer todas según este estándar. En cualquier caso, la formalización acerca de los nombres debe coincidir con la de "Nombre de Personajes", que se encuentra más arriba. La primera aparición de los personajes y nombres de naves deben de llevar enlaces. Los pronombres tú, él, ella, eso, también deben llevar enlaces para aclarar la referencia. Enlazar otras palabras (jergas, etc...) se deja a consideración propia. Todos los nombres de los episodios deben, por supuesto, llevar enlaces.

Para citas que constan de una sola línea, la cita debe aparecer primero encerrada entre comillas, sin negrita, cursiva o cambio de tamaño (excepto para enfatizar). Debe ir seguida por un punto y aparte y el <br>. Esta Wiki trata de ser válida XHTML 1.0 Transitional, lo que quiere decir que todos los tags (líneas de código), incluídos los <br> deben cerrarse. No queremos que se desmonte la página, ¿verdad?. Para indicar al personaje que citamos, debajo de la cita escribimos doble guión (--), seguido del rango o posición (título) del autor de la cita, y después su nombre; escrito sin cursiva y normalmente con un enlace. Finalmente debe aparecer, después de un espacio y entre paréntesis, el nombre del episodio y el correspondiente enlace.

"La línea, sin caracterización gráfica, entre comillas."<br/>
--Rango y Nombre del Personaje en letra normal (Nombre del Episodio)

Tendrá este aspecto:

"Ladies and gentlemen, please. Please. We are in a laboratory. There are hazardous chemical compounds everywhere. That--that's a thermo-nuclear bomb, for frak's sake, so..."
--Dr. Gaius Baltar (Tigh Me Up, Tigh Me Down)

Para citas mayores a una línea, cada frase debe estar en su propia línea. El rango, título o posición y nombre del personaje van primero, seguidos de dos puntos (:), todo en negrita. La(s) siguiente(s) palabra(s) de la frase debe(n) estar escrita(s) con la fuente normal, seguida de un espacio utilizando <br>. La siguiente frase debe comenzar simplemente con el nombre del personaje, de acuerdo a lo anteriormente dicho, ubicada en la línea inferior. Cuando se termine de escribir la última frase de la cita, la línea siguiente empieza con un doble guión (--), y luego se debe escribir el nombre del episodio con letras cursivas.

Rango y Nombre 1: Broma dirigida a personaje 2 durante una acción militar.<br/>
Rango y Nombre 2: Insulto suave.<br/>
Nombre 1: Retórica recurrente.<br/>
--Nombre del episodio

Por ejemplo:

Capitán Lee Adama: Hey, how about you, Boomer? Doc tells me you're holding up better than anybody in the squadron.
Teniente Sharon Valerii: I'm tired, like everybody else.
Adama: You never seem it.
Teniente Kara Thrace: 'Cause she's a Cylon.
Valerii: You're just gonna make me come over there and kick your ass, aren't you?
--33

Desambiguación

Debido a que las distintas series de Battlestar Galactica reutilizan naves, nombres de personajes, títulos de episodios y otras terminologías, es necesario escribir artículos cubriendo los mismos ítems en distitnas continuidades.

Cuando este sea el caso, un artículo individual deberá ser usado para cada serie. Los articulos deberán ser diferenciados en el nombre utilizando el siguiente esquema:

Los artículos que no tienen ese añadido en el nombre servirán como una página de desambiguación, listando los artículos relacionados.

Ejemplos de este esquema en uso son:

Las páginas para los personajes que aparecen en más de una serie deberán reservar el nombre común para efectos de desambiguación (Ej. Adama, Baltar, etc.) pero las páginas individuales no necesitan adherirse al esquema si hay suficiente información en en título para evitar alguna confusión (Ej. Gaius Baltar vs. Baltar (LSO), o William Adama vs. Adama (LSO)).



  • Página del proyecto
  • Discusión
  • Ver código fuente
  • Historial
  • Purge